Smaranam.ru
Ведический интернет-портал

OM AH HUNG BENZA GURU PEMA SIDDHI HUNG Мантра Гуру Ринпоче

Материалы:
Сортировка:

Показать фильтры
Показать фильтры
Согласно традиции общения Учителя со своими учениками, Учитель может передавать «секретные» знания (прямая передача), связанные с телом (разнообразные крийи), с умом (практики медитации), с духовной энергией (шактипат1 ), а также с общением с Богами (мантры). OM AH HUNG BENZA GURU PEMA SIDDHI HUNG (тибетское произношение) Ом А Хум Бендза Гуру Пема Сиддхи Хум Oṃ Āh Hūṃ Vajra Guru Padma Siddhi Hūṃ (санскритское произношение) Ом А Хум Ваджра Гуру Падма Сиддхи Хум Также у меня есть став "Звезда Гуру Ринпоче" , который запускается с этой мантрой и несёт исцеление на всех уровнях ДНК. Я рекомендую его использовать для восстановления после чисток, для излечения от болезней, а также для духовных практик по восстановлению целостности Души и распаковки ДНК. став находится здесь: https://www.youtube.com/channel/UCx9a-HoCMT7PVNaQz4l8MRA/community?lb=UgzdJ-4iSrM1BIaHSo54AaABCQ&app=desktop Один из вариантов трактовки данной мантры выглядит так: Oṃ Āh Hūṃ Vajra Guru Padma Siddhi Hūṃ – высшая сущность просветлённых тела, речи и ума. Oṃ Āh Hūṃ – очищает омрачения трёх умственных ядов5. Vajra – очищает омрачения гнева и отвращения. Guru – очищает омрачения гордости. Padma – очищает омрачения желания и привязанности. Siddhi – очищает омрачения зависти. Hūṃ – очищает омрачения неведения и беспокоящих эмоций. Oṃ Āh Hūṃ Oṃ (ОМ) указывает на источник Дхармакайя (головная чакра – ум); Āh (А) указывает на вдохновение Самбхобакайя (горловая чакра – речь); Hūṃ (ХУМ) на проявление в четырёх нижних телах человека (эфирном, астральном, ментальном и физическом) Нирманакайя (сердечная чакра – тело). Величие особых качеств Последующие два слога означают наделённый качествами – неразрушимый, сущностный или алмазный: Vajra Guru Vajra (ВАДЖРА) союз трёх, мудрость святая, мудрость скипетра, мудрость мощи или мудрость прикосновения к земле, а также молния и скипетр мощи для рассеивания иллюзий и притеснителей света Guru (ГУРУ) внутренняя мудрость, мудрость равенства или упроченный этими качествами, Учитель, Мастер Имя обладающего этими качествами Cледующие слог: Padma Padma (ПАДМА) - Его имя указывает, что он родился в лотосе; что он относится к семейству Будд Падма; что он достиг состояния Ваджрадхары при поддержке лотосов Ваджра-дакинь; и что он подобен лотосу в грязи, поскольку появился в сансаре, но не запятнан сансарическими осквернениями; или бесстрашие и сострадание, мудрость различения, внутреннее видение. Желание Siddhi Siddhi (СИДДХИ) - достижение счастья и успеха, как мирского, так и духовного. Или могущество мира даммы [дхармы], всезавершающая мудрость. Мудрость Сиддхи есть благословение и мощь обращения вспять всего нереального, злых духов, а также тех, кто старается сорвать наше вознесение в три тела. Призывание достижений Hūṃ Hūṃ (ХУМ) - включает три буквы, Х, У и носовую М, для приглашения Трёх Ваджр, это сердце Ваджрного ума и средство призывания Ума Гуру Ринпоче для одарения достижениями. Или единство качеств, всезавершающая мудрость в мощи мудрости достижения, единения, слияния всех мудростей, всего в этом заключительном слоге Ваджракайя. Кратко первый вариант перевода звучит так: О, Падма! Наделённый Ваджрными Качествами и Тремя Священными Аспектами, ниспошли благословения. Или О! Благословенный Падмасамбхава, наделённый необычными Ваджрными качествами и обладающий Ваджрным Телом, Ваджрной Речью и Ваджрным Умом всех Пробуждённых, одари меня общими и высшими достижениями, состоянием Трёх Ваджр. Существует второй вариант перевода: Пережив дхармакайю в кристальности (универсальности) Oṃ (ОМ), самбхобакайю вдохновляющего света Āh (А), нирманакайю в духовной трансформации, что есть реализация на человеческом плане Hūṃ (ХУМ), в этой мантре Oṃ Āh Hūṃ (ОМ А ХУМ), можно получить зеркальную мудрость в прозрачном нерушимом скипетре Vajra (ВАДЖРА), мудрость равенства в Guru (ГУРУ), мудрость различения, внутреннего видения в Padma (ПАДМА), всезавершающую мудрость в Siddhi (СИДДХИ), достичь слияния всех этих мудростей в последнем слоге Hūṃ (ХУМ), ваджракайи, объединении трёх тел. Третий вариант перевода: Ом. Да будет прославлена бессмертная жизнь! Музыка из этого видео Подробнее... Оформите подписку YouTube Premium и слушайте музыку без рекламы Композиция Guru Rinpoche Mantra: Tibetan Meditation Chant with Bowls Исполнитель RadianceMatrix Альбом Radiance Mixes (Tibetan Bowls with the Mantras of Deva Premal) Лицензиар "The Orchard Music (от лица компании "Prabhu Music"); ASCAP, AMRA, Kobalt Music Publishing" и другие авторские общества (4)
Рейтинг: 5.0 - 1 голосов

Корзина
Наименований: 0, Кол-во: 0
0
Сумма
10%
Скидка
Перейти в магазин